تخطي إلى المحتوى
«قمة اللغة العربية» وضعت استراتيجيات ذات بعد عربي وعالمي... ناقشت جلساتها الأخيرة ملفات الذكاء الصناعي والمناهج والدراما «قمة اللغة العربية» وضعت استراتيجيات ذات بعد عربي وعالمي... ناقشت جلساتها الأخيرة ملفات الذكاء الصناعي والمناهج والدراما > «قمة اللغة العربية» وضعت استراتيجيات ذات بعد عربي وعالمي... ناقشت جلساتها الأخيرة ملفات الذكاء الصناعي والمناهج والدراما

«قمة اللغة العربية» وضعت استراتيجيات ذات بعد عربي وعالمي... ناقشت جلساتها الأخيرة ملفات الذكاء الصناعي والمناهج والدراما

اختتمت «قمة اللغة العربية» فعالياتها بعدة جلسات تناولت: علاقة اللغة العربية بالذكاء الصناعي، والمناهج التربوية، والدراما والخط العربي. وقال سعيد حمدان الطنيجي، المدير التنفيذي لمركز أبوظبي للغة العربية بالإنابة، «منذ تأسيس مركز أبوظبي للغة العربية استبشرنا بالشباب والأجيال الجديدة خيراً، ولا ننكر أنه كان لدينا تحديات على صعيد تغيير الصورة النمطية عن المركز، فهو ليس صرحاً لتعليم اللغة العربية بل هو جهة تضع الاستراتيجيات والخطط ذات البعدين المحلي والعربي، والعالمي، وطموحنا أن يتعزز حضور اللغة العربية في المجتمعات العربية والعالمية. ولا نعمل في المركز بشكل منفرد، بل تتشارك معنا مختلف الجهات والمؤسسات الثقافية المعنية بتعزيز حضور ومكانة اللغة، والطموحات كبيرة من أجل خدمة لغتنا وهويتنا».

وتحدث عدد من الباحثين عن علاقة لغة الضاد بالتكنولوجيا المتطورة والذكاء الصناعي. وقدم الدكتور نزار حبش، أستاذ علوم الحاسب الآلي في جامعة نيويورك أبوظبي، عرضاً بصرياً شرح خلاله جملة من البرامج والتطبيقات التي تستند على معايير الذكاء الصناعي بما يخدم اللغة العربية، منها مشروع «شات جي بي تي»، و«كامل تولز»، وهي أداة مفتوحة المصدر تسمح للذين يرغبون بالعمل أن يستفيدوا من أدواتها، إلى جانب نظام «كاميليرا» الذي يقوم بتحليل مباشر وتلقائي للغة العربية وغيرها. قال حبش، «كانت البداية من شركة (صخر) التي بدأت بعمل كبير ومهم، وتوالت الأعمال من الشركات الكبرى مثل (آي بي إم) و(مايكروسوفت) اللتين أضافتا الكثير من الجهود والمعالجة الآلية للغة العربية، ومن جهتنا قمنا في عام 2021 بانتهاج أنظمة ممكنة أسسناها للمضي بتنفيذ المشاريع، ولدينا في جامعة نيويورك أبوظبي مختبر كامل بني منذ ثمانية أعوام. نستفيد اليوم من مصادرنا المفتوحة، لا سيما الشركات الناشئة، فأداة (كامل تولز) المفتوحة المصدر تسمح للذين يرغبون بالعمل، كما أن نظام (كاميليرا) يعمل بتحليل مباشر وتلقائي للغة العربية، ويوفر للمستخدم خيارات التشكيل وأقسام اللغة بشكل منسق ومنظم ودقيق بنسبة 96 في المائة إلى جانب تصنيفات شبيهة بالإعراب، وهذا جميعه يستند إلى الذكاء الصناعي». وأضاف: «قمنا بتأسيس مشروع يخدم الأجناس اللغوية للمفردات لحل مشكلة يعاني منها الكثير من المستخدمين مثل وضع كلمات فقيرة صرفياً في مقابل مرادفاتها من اللغات الأجنبية، حيث قمنا بعمل نظام يضم 80 ألف جملة يعرف بالكلمات كما تقولها المرأة أو كما يقولها الرجل. ونحن نهتم بعمل قواميس لكل اللهجات إذا أمكن».

وحول تطوير المناهج التربوية، قال خليل الشيخ مدير إدارة التعليم وبحوث اللغة العربية في مركز أبوظبي، إن القراءة نافذة لتعلم اللغة، لكن المدرسة في نظامها الحالي لم توفق في جعل القراءة عادة يهتم بها الطلاب خارج المنهاج.

من جانبها، علقت الدكتورة هنادا طه، أستاذ كرسي اللغة العربية في جامعة زايد، على مسألة عدم تدريس اللغة العربية في رياض الأطفال، قائلة: «يجب الاهتمام بشكل أكبر بتعزيز اللغة العربية في نفوس الأجيال الجديدة وإيجاد لغة أم للطفل، ولا يمكننا أن ننكر وجود قلة وعي بهذه المسألة، وإذا أردنا فعلاً أن نسهم في ازدهار اللغة العربية، وأن تكون منطلقاً أساسياً في حياة الأطفال اليومية علينا أن نربطهم بلغتهم بشكل أكبر ومنذ النشأة الأولى».

وأشار الدكتور محمود البطل، أستاذ في دائرة اللغة العربية ولغات الشرق الأدنى في الجامعة الأميركية في بيروت، إلى وجود إشكالية في المناهج التي تقدم محتوى بعيداً عن الطالب، لافتاً إلى أن التحدي الأكبر في رأيه يتمثل في العنصر البشري وهم المعلمون. وقال: «نخن نعاني من نقص في خبرات المعلمين وقدرتهم على تطويع المادة بما يلائم احتياجات الطلاب».

وفي جلسة حوارية بعنوان «اللغة والهوية والدراما العربية»، تطرق الفنان السوري جمال سليمان خلال حديثه في الجلسة التي أدارتها الدكتورة والإعلامية البحرينية بروين حبيب، إلى ضرورة التخلي عن الطرق التقليدية القديمة في تعليم الأجيال الجديدة اللغة العربية.

وأشار إلى أن اللهجات العامية تمتلك قوة شعرية وتعبيرية هائلة مثل التي قدمت في أشعار صلاح جاهين التي كُتبت بالعامية.

من جهتها، تحدثت الفنانة الإماراتية سميرة أحمد، عن تجربتها في العمل بالعربية الفصحى، وفيما يتعلق بإنتاج فيلم أو مسلسل بلغة بسيطة تسهم في تقريب اللغة العربية للأطفال، قالت: «هناك جهات منتجة لا تقبل بوجود هذه الأعمال وهذا واقع لا نستطيع تجاوزه».

وذكر رئيس مجلس إدارة مسرح الشارقة الوطني الفنان الإماراتي أحمد الجسمي، أن هناك من يقول إن الجمهور بحاجة إلى الكوميديا والترفيه، ولا ننكر أهمية هذا النوع من الفن، لكن ليس من الصحيح أن الفصحى لغة عبوس وتجهم، فهي وعاء يمكن من خلالها تقديم الأعمال المهمة، ومناقشة المواضيع بآفاق أوسع. ولفت الجسمي إلى أن المنصات الرقمية تملك تأثيراً كبيراً على الأجيال الجديدة، لهذا يجب على المؤسسات والأفراد والأسر اتخاذ المزيد من الإجراءات التي تعزز من ربط الأجيال الجديدة بلغتهم الأم، كما دعا الجسمي إلى الخروج بخطة للإنتاج الدرامي.

وفي جلسة «الخط العربي والأنماط الحداثية»، قال الدكتور أنطوان أبي عاد، أستاذ مساعد في كلية الفنون والصناعات الإبداعية في جامعة زايد، «لدينا تراث وكنز لا مثيل له من الخط العربي وجمالياته، ويمكننا أن نستعمله للوصول إلى آفاق جديدة، ونتخذه لغة للتعبير عن هويتنا العربية، ويجب ألا نظل مقلدين للماضي». واستعرض نماذج للخطوط تمثل حواراً بصرياً بين اللغة العربية واللغات الأخرى.

المصدر: 
الشرق الأوسط